Научная жизнь

Козлова м.м. история отечественных средств массовой информации. учебное пособие

95

Используютсядругиеметодыборьбыпротивинакомыслияза

единомыслие. Организовываетсясистемапропагандысоветскогообраза

жизнизарубежомпосредствомизданиясоветскихСМИнаиностранных

языках.

5. Научныедискуссиивпрессе. Лысенковщинаиееотражениев

прессе. Попрежнемуинакомыслию, свободетворчестванетместав

жизнисоветскогообщества . Дажевнауке. Партиязоркоследитза

идеологическойвыдержанностьюнетольковыступленийСМИ, нои

научныхразработок. Срединаиболеевраждебныхнаучныхнаправлений

оказываетсягенетика, показывающая, чтопроцесссознательной

переделкиприроды, втомчислеилюдей, небезграничен; кибернетика,

разрабатывавшаяпрообразысистем, могущихвыполнятьсложные

функции, втомчислеиприсущиечеловеку; дарвинизм, объяснявший

закономерностиэволюцииживойприродыипоказывавшийеереальные

границы. Политизациянаучноготворчества, научныхдискуссийнетолько

внаучнойпериодике, ноивпрессе, привелаквульгаризациинауки, к

созданиюлжеучений, которыемоглисоздатьиллюзиювозможности

реализацииволюнтаристскихпартийныхпланов. Восновеихсоздания,

конечно, былонаучноеневежествоипереносметодовпартийных

дискуссийнарешениенаучныхвопросов. Однимизтакихлжеученийбыла

лысенковщина”, главноевкоторойотрицаниезаконовгенетикии

дарвинизма, атакжеякобынайденныйпутьвкороткоевремярешить

многиесельскохозяйственныепроблемы, вчастности, пообеспечению

продовольствием. Онавполневписываласьвзнаменитыйсталинский

планпреобразованияприроды. Иеслиреализацииэтихплановмешали

какиетотамзаконыприроды, товсяпартийнаямашина, включаяпрессу

наваливаласьнатех, ктоговорилоб этихзаконаученых. Так, всвое

времяпогибвзастенкахГУЛАГаН.И.Вавилов, выдающийсяученый

селекционер, едваосталсяживгенетикТимофеевРессовский, другие

ученые. Научныедискуссиипосугубоспециальнымвопросам, заседания

Академиинаук, сталипроходитькакпартийныесобрания, гдевсе

решалосьголосованием, авысказываниеоригинальныхиновыхнаучных

идейприравнивалоськинакомыслию. Газетыпубликовалиотчетыоходе

научныхспоров, комментировалиих, нескупилисьнасарказмииронию.

Вплотьдосередины 60-хгг. имелместотакойподобныйподходнаукеи

ученым.

Несмотрянато, чтовсоветскойпрессеэтогопериодабылонемало

позитивного. Подробно, хотяинеобъективноосвещаласьэкономическая

жизньстраны, прославлялисьеедостижения, людейпризывалик

высокопроизводительномутруду, учебе, освоениюбогатствкультуры. Но

существовалаонаврамкахдирективпартииибылаинструментов

идеологическогодавления. Действительностьприукрашивалась, герои

публицистическихпроизведенийидеализировались. Картина,

нарисованнаясоветскойпрессойнесоответствовалаоригиналу, с

которогоонаписалась.

§

91

1. ПечатьирадиовпредвоенныегодыивгодыВеликой

Отечественнойвойны. Конец 30-хгг. характеризовалсяукреплениемв

миредвухтоталитарныхрежимовфашистскоговГерманииисоветского

вСССР. Угрозавозникновениявойны, явноисходившаяотГермании,

былавелика. Начинаяссередины 30-хгг. СССР, исходяизсвоих

геополитическихинтересов, вступаетвпереговорыснемецким

руководствомидоговариваетсяоразделесфервлияния, подписывает

такназываемыйпактМолотоваРиббентропа. Официальновпрессеэто

всеподаетсякакподписаниедоговораоненападении, ареально (иоб

этомписалазарубежнаяпресса) этобылсвоеобразныйразделЕвропы”.

СССРполучилаотГерманиисогласиеназахватПрибалтики, Бессарабии

изападныхрайоновБелоруссиииУкраины. АГерманияфактически

заручилосьобещаниеСССРневмешиватьсявзахватническиепланы

фашистоввЕвропе. Период1935-1941гг. былстраннымвистории

развитиянашейжурналистики. Официальнаяпечатьпропагандировала

дружескиеотношениясГерманией, ейзапрещалисьвсяческиевыпады

противэтойстраны, ееруководстваиееполитики. Поэтомудлянеене

былокатастрофическимсобытиемначалоВтороймировойвойны. С

другойстороны, настраницахгазетвеласьвоеннопатриотическая

пропаганда, писалосьонеобходимостибытьбдительными, быть

готовымивлюбоймоментвстатьназащитуРодины. Многиепубликации

внушаличитателяммысльонесокрушимоймощииисключительной

боевойготовностиКраснойАрмии. Реальножеармиятребовала

техническогоперевооружения, нопровестиегобылосложноизза

экономическихтрудностейикадровыхчисток (многиеобразованные

военачальникибылирепрессированы). ПолитическиепросчетыСталина,

уверенноговсвоейбезошибочностиипрозорливости, нежелание

руководствавидетьислышатьреальныефакты, говорившиео

готовящемсянападенииГерманиинаСССР, отсутствиесвободыпрессы,

способнойобсуждатьианализироватьпроисходящиевстранеивмире

процессы, привеликтому, чтостранаоказаласьабсолютнонеготовак

войне, котораяначаласьвиюне1941г. ибыланазванаВеликой

Отечественной. Этанеготовностьквойнепривелаквеликимжертвами

огромнойценезавоеваннойпобеды. Исоветскаяпрессабылатем

инструментом, которыйубеждал, мобилизовываллюдейнаподвиг, на

самопожертвование, напреодолениенеимоверныхтрудностей. На

службуэтойидеологическойзадачебылипоставленылучшие

журналистскиеиписательскиесилы, ониталантливо, горячоиискренне

писалиоподвигахигеройствесолдат, отрудностяхимужествелюдей, об

ихстойкостиилюбвикРодине. Исамижурналистычасторисковали

жизнь, особеннофотокорреспондентыикинооператоры, чтобывыполнить

заданиередакции, случалось , чтоипогибали.

ВсеСМИвовремяВеликойОтечественнойвойныработаливособом

режиме. Важнейшуюрольигралопроводноерадио. Онопередало

правительственноезаявлениеовероломномнападенииГерманиина

§

75

ВэтовремявРоссиипоявляетсяпартийнаяпечать.Кадеты

(когнституционныедемократы) издаютгазетуНароднаясвобода”,

Речь”, “Товарищ, вечернююгазетуДума, вМосквеНародное

дело”, “Народныйпуть”.Социалдемократы (большевики) начинают

выпускатьпервуюсвоюлегальнуюгазетуНоваяжизнь”,газету

Борьба”.УменьшевиковвыходятгазетыНачалоиМосковская

газета”. Эсеры (социалреволюционеры) сначалаиспользовалигазету

СынОтечества”, азатеморганизовалисвоиизданиягазетыГолос

иДелонарода”.АнархистывыражалисвоимысливгазетеАнархия”.

Каждаяпартия, даженебольшаямоглаиметьсвоипечатныеорганы:

октябристы, Союзтрудовогонарода, монархисты. Рядизнихносили

шовинистическийинационалистическийхарактер. Революционные

событиявызваликжизнииновыеправительственныемонархические

газетывечернююРусскоегосударство”,просуществовавшуюменьше

года, ипришедшуюейнасменуРоссию”.

Сатарическиежурналыхарактернаяособенностьэтогопериода. Их

выходилоболеесотнинетольковстолицах, ноивпровинции. Онибыли

наполненыполитическойсатирой, былирадикальны, придерживались

разныхпартийных взглядов, нопросуществовалинедолго. Пулемет”,

Жало”, “Топор”, “Зритель”, “Жупел”, “Бичидругие. Вэтих

журналахпечаталисьизвестныефельетонистыН.Тэффи, О.Дымов,

В.Потемкин, атакжевыдающиесялитераторыИ.Бунин, А.Куприн,

К.Чуковский, М.Горький. Самыйзаметныйизтакихжурналов

Сатирикон” (1910). РедакторомкоторогобылА.Аверченко.

Национальныегазеты, тоестьизданиянаязыкахнародов, входившихв

составРоссийскойимперии, тожепоявилисьвпериод1905-1907 гг.

Эротическиеизданиятожевпервыевышлив1905 г.

Поражениепервойрусскойреволюциипривелокужесточению

условийвыпускагазетижурналов. Частьизнихзакрылась, многие

партийныегазетысталивновьиздаватьсязаграницейилинелегально.

Многиелитераторыижурналистывновьперешлиотострыхполитических

темкрелигиознонравственнымифилософскимразмышлениями

поискам. Яркимпримеромтакоготипапублицистикибылистатьи

известногосборникаВехи”.Укрепилисьбуржуазныеизданияи

пополнилисьновыминазваниями. Рядгазетсталииздаватьизвестные

промышленникиифинансисты: например, Рябушинскиеежедневную

газетуРаннееутро” (1907-1918) иУтроРоссии” (1907, 1909-1918).

Создаютсяимассовыебуржуазныегазетыдлягородскогонаселения:

Газетакопейка” (1908-1918)вПетербурге,Газетакопейка” (1909-

1918) вМоскве. Онибылиоченьдешевы (стоиликопейку, вотличиеот 5

копеекзадругиегазеты) идавалиподписчикамнесколькоприложений,

содержалирекламу, объявления, развлекательныйматериал. Издания

хорошораскупались. Тиражиисчислялисьнесколькимисотнямитысяч

экземпляров. Этигазетыоборудовалисобственнуютипографиюс

§

68

отсталостикраяприналичиибольшихприродныхбогатств, об

отсутствиитамсистемымедицинскойпомощи. Вэтом

произведениисочетаютсяспокойнаяточностьисследованияи

публицистичность. Книгасталапредметомобщественного

обсужденияисильнымобвинительнымдокументомвластей.

Последниегодыжизнисотрудничалсомногимиизданиями, в

которыхоткликалсянаважнейшиесобытиясовременнойжизни.

Критиковалтолстовство, псевдонаучностьичванствонекоторых

ученых, осуждалтеориюмалыхдел, протестовалпротив «мелочей

жизни», делавшихчеловекасобственнымрабом. Он остро

чувствовалнастроенияиболевыеточкиобществаисмелописало

них. Точно, ярко, художественно.

ПублицистикаВ.Г.Короленко. Восновном, журналистская

деятельностьКороленкосвязанасжурналом«Русское

богатство».Онаначаласьв1878 г. Сначалаонпридерживался

народническихвзглядов. Затемотошелотних, носторонником

марсксистскогоподходанестал. Еготематикепростыелюди,

крестьяне, рабочие, ихжизнь, будни, народникииихсудьбы. Он

опровергаетнародническиеиллюзииоравенствелюдейв

крестьянскойобщине, идиллическоепредставлениеодеревнекак

гармоническомоплотерусскойсамобытности, анализирует

истинныепричиныкрестьянскогоразорения. Многопишетоголоде

1892 г. Короленкопридерживаетсявзгляда. Чтопублицистдолжен

Про пособия:  По какому КОСГУ и ВР оплачивать пособие на погребение родственникам умершего сотрудника? | Аскон

активновмешиватьсявжизнь, старатьсяееулучшить. Помочь, он

неможетбытьстороннимнаблюдателем. Особенноеговозмущали

публикациивпрессе, гдестрашныесобытия, например, казнь,

описывалисьсбесстрастнойточностьюидетальностью. После

поездкивАмерику, издалциклочерков, вкоторыхрассказывало

реальнойтруднойжизнипростыхлюдейвэтойстране: о

безработице, нищетеибесправииработающих, овсемогуществе

доллара. Повествуетотруднойсудьберусскихиукраинских

крестьяэмигрантов. Однакоонпризнавал, чтобуржуазно

демократическиепорядкилучшесамодержавнокрепостнических.

Многиевыступлениявпрессебылисвязаныснациональным

вопросомисистемойсудопроизводства. В1895 г. Короленко

принялактивноеучастиевсудьбекрестьянудмуртов, ложно

обвиненныхвчеловеческомжертвоприношении. Серияего

судебныхочерковобнажилазлоупотреблениявполицейской

системеРоссии. Вообщетеманевинноосужденныхважнейшаяв

этигодууКороленко. Онопубликовалстатьюсобвинением

французскогоправительствапознаменитомуделуДрейфуса.

§

60

русскойгазетыв1863 г. Газетавыступалазакрепкуюгосударственную

влать, критиковаламарксизмиосуждаларабочеедвижение.

Либеральнобуржуазныегазеты «Биржевыеведомости», «Голос»,

«Русскиеведомости», СанктПетербургскиеведомости» (до1875 г.),

«Новости». Этиизданияобзаводилисьсобственными

корреспондентамивразличныхуголкахстраныизарубежом,

создавалисобственныетипографии, внедрялитехнические

новшества. Сталавыходитьпочтоваягазета «Севернаяпочта»,

котораяотличаласьбольшойскованностьюиосторожностью

суждений.

«Русский вестник» (1856) либеральноконсервативноеиздание

М.Н.Каткова. Вканунреформонвыступалзаотменукрепостного

права, ноприсохранениицарскойвлас тиигосподствующего

положениядворянпомещиков. Журналактивновыступаетпротив

демократов, вчастности, противГерценаиЧернышевского.

Изданиеимеетярковыраженнуюпатриотическуюи

государственнуюнаправленностьнаегостраницахзкритикуются

всеантирусскиедействияинамеренияиностранныхгосударств.

ОтстаиваетинтересыРоссииироссийскогогосударства. С

журналомсотрудничалимногиекрупныелитераторы: Тургенев,

СалтыковЩедрин, Тургенев, Л.Толстой, Достоевский, Крестовский

ученыеВл.Соловьев, Н,Тихонравов, Ф.Буслаев. Этобыло

авторитетноепроправительственноеиздание, пользовавшееся

вниманиемчитающейпублики. Издавалось 50 летибылозакрыто

послесмертиМ.Каткова.

«ВестникЕвропы» (1866-1918) одинизавторитетныхи

долговечныхжурналовРоссиивторойполовиныХ1Хв. Редактор

М.Мтасюлевич, бывшийпрофессористорииПетербургского

университета. Историческоеиздание, ежекартальное. С1868 г. –

ежемесяное. Перваячастьотдаваласьбеллетристикеиочеркам

научногохарактера, втораячастьназывалась «Хроника» и

содержалавнутренниеииностранныесообщения, литературные

обозрения, библиографию. Вэтомжурналеодновремяпечатался

В.Стасов. ВбеллетристическомотделепечаталисьСалтыков

Щедрин, Гончаров, Тургенев, Островский, МаминСибирякидругие

известныеписатели. Немалопроизведенийзападныхавторовбыло

опубликованонаегостраницахнапример, ЭмиляЗоля. Поэзия

былапредставленастихамиФета, Плещеева, Апухтина,

Полонского, атакжедекадентовГиппиус, Минского. Печатались

философскиестатьиВл.Соловьева, мемуарыПанаева, Анненкова,

Буслаева, Гончарова, СофьиКовалевской. Вотделенауки

выступалисостатьямикру пнейшиеестествоиспытатели

§

51

П.В.Киреевские, А.С.Хомяков, К.С.Аксаков), «революционные

демократы» (В.Г.Белинский, А.И.Герцен).

Изданиясторонников «официальнойнародности» занимали

охранительную, консерватирнуюпозицию. Существующаявласть

отБога, главныедобродетелитерпениеисмирение, западные

переменыпользыРоссиинепринесутунасособыйпутьвот

лейтмотивэтихизданий. Этоиздания «триумвирата» Булгарина,

ГречаиСенковского). Онихмыужерассказывали. Этогазеты

«Севернаяпчела», журналы «СынОтечества», «Русский

вестник», «Библиотекадлячтения».Кромеэтихизданийбыли:

«РепертуариПантеон» (1842-1856)появилсяблагодаря

слияниюдвухлитературнотеатральныхжурналов «Репертуар»

Булгаринаи «Пантеон» Полякова. ЕгоиздателемсталПесоцкий, а

редакторомсначалаБулгарин, зптемМежевич. Вжурнале

печаталисьматериалы, связанныестеатромбиографииактеров

имузыкантов, театральныеобозрения, пьесы, театральные

мемуарыихроника, закулисныесплетниислухи, театральные

анекдоты. В1847 г. издателемиредакторомжурналасталФ.Кони,

чтоположительносказалосьнауглубленииегосодержания. Многие

пьесыА.Островскоговпервыебылиопубликованывэтомжурнале.

«Маяк» (1840-1845) одноизведущихизданийэтого

направления. Егоориентирырелигиозность, патриотизм,

народность. ИздателииредакторыегоП.КорсаковиС.Бурчак. На

страницахжурналакритиковалиПушкиназанедостаточную

религиозность, отрицательноотносилиськфранцузской

литературе, особеннокГюгоиЖоржСанд. Убеждаличитателей,

чтоединственная, достойнаявниманиякультураэторусская, а

западнаяевропескаякультурарусскимненужна, оначуждаим.

Тиражжурналаоколо 800 экземпляров. Позициясторонников

«официальнойнародности» былаблизкакславянофильской.

Несколькоизданийунихбылиобщимиэто «Московский

наблюдатель» и «Москвитянин».

Издания «славянофилов».Ихсравнительнонемного, ибо

приверженцыславянофильскихвзглядоввообщеотвергалитакой

путьобщенияс народом. Ихспособэтоуниверситетскаякафедра

илинепосредственноеобщениеслюдьми. Дляэтоговидные

славянофилы, напримерК.С.Аксаков, регулярнопосещалисветские

собрания, гдевелисвоюпроповедьвозвратакистиннорусскомуво

всемвповедении, одежде, привычках, взглядах, экономическоми

политическомустройстве. Новсетакипрессуиспользовалидля

пропагандысвоихвзглядов. Сначалаэтовылорганофициальных

народников «Московскийнаблюдатель» научнолитературный

§

39

велика. В1804 г. Карамзиноставляет постредактора, т.к.

назначаетсяпридворнымисториографом. Сэтоговременик

руководствужурналомприходятсначалаП.Сумароков, ас1805

г. В.ЖуковскийиМ.Каченовский. С1811г. редакторомстал

М.Каченовский. Журналпотерялсвоюоригинальностьи

стройность, лишилсянаправленности, сталсухимнаучно

литературнымизданием, стоящимнапозицияхклассицизма. Тем

неменеев «ВестникеЕвропы» дебютировалимолодыепоэты

Пушкин, Грибоедов, Пущин, Дельвигидругие.

Журналыкарамзинистов «Московскиймеркурий» (1803)

П.Макарова, «Патриот» (1804) В.Измайлова, «Журналдля

милых» (1804) М.МакароваижурналыкнязяШаликова

продолжалитрадицииКарамзинавжурналистике, защищали

сентиментализмистаралисьугодитьсвоимчитательницам, ибо

адресовалисьвосновномдамскойаудитории. Внихпечатались

произведенияизящнойсловесности (беллетристика) и

литературнаякритика. Ведущаярольпринадлежалаотделу

критики. Иногдабольшеполовиныномеразанималирецензиии

критическиестатьинановыекниги. Этобылохорошим

дополнением «ВестникуЕвропы», гдекритиканепечаталась.

Интересно, чтоКарамзинпризнавалтолькопозитивнуюкритику

тоестьпохвалывадреспроизведенияиавтора. Аего

последователи, вчастности, Макаровполагал, чтокритикаэто

полемиканетолькоодостоинствахпроизведения, ноио

недостатках, этострогийсудчитателейилитераторов. Иглавная

задачакритиковдатьрекомендациииориентирывморекниг

своимчитателям.

Издания, связанныесВольнымобществомлюбителей

словесности, наукихудожеств. Этообщество , созданноев

1801г. сыгралозаметнуюрольвразвитиижурналистики. Его

членыпереводчики, литераторы, ученыеиздавали

стихотворныйальманах «Свитокмуз» (1802), журналы

«ПериодическоеизданиеВольногообществалюбителей

словесности, наукихудожеств» (1804) и «Санкт

Петербургскийвестник» (1812). Этобылиизданияобщества,

частьизкоторыхносилаобщественнополитическийхарактер.

Норядегочленоввыпускаличастныежурналы: «Северный

вестник» (1804) И.Мартынова, «Журналроссийской

словесности» (1805) Н.Брусилова, «Любительсловесности»

(1806) Н.Остолопова, «Цветник» (1809) А.Измайловаи

А.Бетитцкого. Этобылилитературныеилитературоведческие

издания, внихпечаталисьпрозаическиеипоэтические

§

30

Почтадухов” (1789) ежемесячныйсатирическийжурнал,

развивавшийтрадицииНовикова. Крыловсчитал, чтоего журнал

долженчитаться, какединоепроизведение. Онназывалегособранием

писем”, перепискойарабскоговолшебникасводяными, воздушнымии

подземнымидухами. Отдельныеглавыего объединялисьобщим

сюжетом, например, сюжетом, обличающимрабскоепреклонение

перединостранным. КакиНовиков, Крыловбичуетпороки,

мздоимство, казнокрадство, взяточничество. Считается, чтоадресатом

всехэтихвысказыванийКрыловабылаЕкатерина II. Поформежурнал

необычен. Здесьнетничередованиястихов, прозы, участиямногих

авторов. Крыловбылавторомвсехтекстоввжурнале. Журналбыл

интересным. Средиегодостоинствотмечалосьразнообразие

материалов, интересныйвыборточкизрения, смелостьсуждений,

глубокая, умнаяивернаяирония. Вжурналеразвиваетсялитературная

традиция, заложеннаяжурналамиНовиковаиАдскойпочтой”.

ЖурналКрыловатожеиспользуетвымышленныеперсонажидля

сатирическихцелей.

Зритель” (1792) этоужеполноценныйлитературныйжурнал, сха

рактернойдляжурналаструктуройстатьи, проза, стихи, рецензии.

ВжурналепубликуетсягруппаавторовкромеКрыловаещеКлушини

Плавильщиков. Общеенаправлениеизданиябылопатриотическим,

великорусским. ПубликовалисьпрограммныестатьиПлавильщикова.

Про пособия:  Образец заявления на выплату пособия на погребение в 2022 году

ОднабылаозаглавленаНечтооврожденномсвойстведуш

российских”, посвященнойтворческоймощирусскогонарода. Вней

писалосьорусскихсамородках, называлисьименаЛомоносова,

Кулибинаидругих. ВстатьеТеатрвысказывалосьнастоятельное

пожеланиесоздатьнациональныйисторическийрепертуар, например,

темойдраматическихпроизведенийсделатьдеятельностьКозьмы

Минина. Обсуждалисьнастраницахжурналавопросывоспитания,

причемКрыловвысказывалсянетолькопротивмодноговоспитания,

какегоколлегипоредакции, ноипротивстаринногодворянского

воспитания. СамКрыловопубликовалздесьнесколькокрупных

сатирическихпроизведений: “Ночи”, “Каиб”, “Похвальнаяречьвпа

мятьмоемудедушке”, “Речь, говореннаяповесойвсобраниидураков

идругие. Этипроизведения, вчастности, содержалисаркастические

замечанияпоповодусказок, которыеобманываютприятнее

нежелирелигия, поповодуверывчудесаинеобходимости

скептицизмапоотношениюкневероятностям.

СанктПете рбургскийМеркурий” (1793) новыйобще

литературныйжурнал, которыйКрыловсовместносКлушинымстал

издаватьпослезакрытияЗрителя”. Носатирабыламенееостройна

§

15

Праздноевремявпользуупотребленное” (СПб., 1759-1760)

еженедельныйжурнал, издававшийсягруппойпреподавателей

Сухопутного шляхетского (дворянского) корпусавПетербурге

тиражом 600 экземпляров. Редактировализданиепреподаватель

корпусаП.Пастухов. Выпускникамитогожеучебногозаведениябыли

известныезатемлитераторыииздателиА.Сумароков, М.Херасков,

А.Нартовидругие. Главнаятематикапубликацийжурналаморально

нравственная: онадежде, обуспокоениисовести, очести, одушевном

спокойствии, омолчаливости. Печатаютсяразговорывцарстве

мертвыхвеликихмудрецовдревности, атакжеисторическиестатьи.

Характеризданиянравоучительныйиунылый. Этотжурналзанимал

примирительнуюпозицию. Редакторсчитал, что, критикуя

действительность, сатирадолжнахулитьпорок, анелица”. Этих

пороковтри: честолюбие, сребролюбиеисластолюбие. Вжурнале

печатаютсяпереводысатирическихматериаловизанглийского

журналаЗритель”. ПоидейнойистилевойнаправленностиПраздное

времяявляетсяпредшественникомВсякойвсячины”. Журнал

оживляетсяв 1760 г., когдавнемначинаетпечататьсяСумароковпосле

закрытияегоТрудолюбивойпчелы”. Эпиграммы, притчи, стихии

песни, прозаическиепроизведения, вкоторыхвысказывалось

недовольствопредпочтениеминостранныхавторов, анерусских.

Видимо, сумароковскаясатира, сделавшаяжурналинтересным, вызвала

недовольствоправящихкругов, ибожурналбылзакрытвконце 1960 г.

Трудолюбиваяпчела” (СПб., 1759

) – первыйчастныйежемесячный

журнал.

ИздавалсяА.П.Сумароковымтиражом 1200 экземпляров. Был

преимущественнолитер атурным. Названиеподразумевало, что

читательдолжен, какпчела, трудитьсяисобиратьвсеполезноеи

поучительное, чтонайдетвиздании. Отличалсякритической

направленностью, критиковалпридворнуюзнать (вчастности, “клику

ШуваловаВоронцова”), обличалказнокрадство, взяточничество,

любовькизлишнейроскоши. Выражалсимпатиинеправящей

императрицеЕлизавете, аопальнойвеликойкнягинеЕкатерине,

котораявскоресталаимператрицей . Этобыловыраженовэпиграфе:

Умомикрасотой, имилостьюбогиня, Опросвещеннаявеликая

княгиня”. Этобылосвоегородаполитическойдемонстрацией. Журнал

былнаполненочерками, эпиграммами, притчами. Здесьпечатаются

сатирическиефельетоны, монологи редактора, вкоторыхонподнимает

голоспротивкрепостногоправа (“Продаватьлюдейкакскотинуне

должно.”), пишетонравственностиидостоинстве (“Честьнашанев

титулахсостоит, тотсиятельный, ктосердцемиразумомсияет, тот

превосходительный, которыйдругихлюдейдостоинствомпревосходит,

Медиалингвистика: теория, методы, направления. глава 1. медиалингвистика в общей системе наук о языке (татьяна добросклонская)

Глава 1. Медиалингвистика в общей системе наук о языке

1.1. Становление медиалингвистики как самостоятельного научного направления

Теоретический фундамент медиалингвистики был заложен ещё в 70-е годы ХХ века, когда в России и за рубежом начали регулярно публиковаться исследования, посвящённые вопросам функционирования языка в сфере массовой коммуникации, в которых тексты массовой информации рассматривались в рамках самых различных школ и направлений: с точки зрения социолингвистики, функциональной стилистики, теории дискурса, контент-анализа, когнитивной лингвистики, риторической критики. Внимание учёных привлекал самый широкий круг вопросов: это и определение функционально-стилевого статуса языка СМИ, и способы описания различных типов медиатекстов, и влияние на медиаречь социокультурных факторов, и лингво-медийные технологии воздействия.

К числу российских авторов, чьи исследования внесли значительный вклад в строительство фундамента медиалингвистики, относятся С.И.Бернштейн, Д.Н.Шмелёв, В.Г.Костомаров, Ю.В.Рождественский, Г.Я.Солганик, С.И.Трескова, И.П.Лысакова, Б.В.Кривенко, А.Н.Васильева.4

Западная традиция изучения языка СМИ представлена такими именами, как Теун ван Дейк, Мартин Монтгомери, Алан Белл, Норман Фейерклаф, Роберт Фаулер и другие.5 Анализ работ представителей данного направления позволяет говорить о том, что к концу ХХ века сложились все необходимые условия для оформления накопленных знаний и опыта в области изучения языка СМИ в самостоятельное научное направление. Иначе говоря, совокупный объём исследований медиаречи достиг «критической массы», что сделало возможным переход изучения данной области в новое качество — медиалингвистику, в рамках которой предлагается системный комплексный подход к изучению языка СМИ.

Официальной датой рождения медиалингвистики в России можно считать 2000 год, когда теория и методы этой дисциплины были сформулированы в диссертации под соответствующим названием.6 Несколько раньше в 1998 году возник его англоязычный вариант «media linguistics», который можно встретить в работах британских исследователей языка средств массовой информации, в частности, в статье Джона Корнера «The Scope of Media Linguistics», которую можно считать программной, так как в ней впервые определяется предмет и задачи медиалингвистики.7

Рассматривая медиалингвистику как перспективное научное направление, предметом которого является изучение языка средств массовой информации, Джон Корнер подчёркивал его междисциплинарный характер: «Медиалингвистика объединила широкий спектр исследований, относящихся к такой динамично развивающейся области, как язык средств массовой иноформации. Сегодня существует масса литературы, посвящённой языку СМИ, причём часто эти исследования носят междисциплинарный характер. Анализируются различные жанры медиаречи, напрмер, новостной дискурс, документалистика и реклама. Растёт понимание того, что язык СМИ не остаётся неизменным в каждом отдельно взятом средстве массовой информации, но взаимодействует с прочими семиотическими системами, включая визуальную».8

Таким образом, можно заключить, что оформление медиалингвистики в самостоятельное научное направление естественно отражает динамику языкового развития в условиях информационно-коммуникационного общества, при которых сфера массовой коммуникации получила приоритетное значение в плане значительного увеличения общего объёма речевых практик. И если до 2000 года функционирование языка в сфере масс медиа изучалось представителями самых различных направлений науки о языке — социолингвистики, психолингвистики, когнитивной лингвистики, то в последующий период сложились необходимые предпосылки для того, чтобы объединить все исследования языка СМИ в рамках одной специальной дисциплины — медиалингвистики.

1.2. Предмет медиалингвистики: функционирование языка в средствах массовой информации

Как следует из самого термина, объединившего в себе два базовых компонента — «медиа» (масс медиа) и «лингвистика», предметом медиалингвистики является изучение функционирования языка в сфере массовой коммуникации, иначе говоря, медиалингвистика занимается исследованием определённой сферы речеупотребления — масс медиа. Для того, чтобы понять сущность ключевого для медиалингвистики понятия «язык СМИ» следует подробно остановиться на его становлении и содержании.

Важнейшим этапом для становления и развития общей концепции языка СМИ можно считать 90-е гг. ХХ века, так как именно в этот период в коллективном научном сознании закрепляется статус «языка СМИ» как отдельного самостоятельного явления. Появляется целый ряд исследований, в которых язык массовой коммуникации рассматривается как отдельная языковая подсистема и изучается с точки зрения всестороннего комплексного подхода. Например, в работе С. И. Тресковой «Социолингвистические проблемы массовой коммуникации» язык массовой коммуникации изучается в соотношении с социальной средой. Анализ текстов периодической печати, радио и телевидения (на русском языке) позволяет автору охарактеризовать язык массовой коммуникации как универсальный по тематике, синкретический по соотношению элементов устной и письменной речи, и полифункциональный по стилистике.9

Профессор Воронежского университета Б.В.Кривенко в книге «Язык массовой коммуникации: лексико-семиотический аспект»10 анализирует функционирование лексических единиц в каналах массовой коммуникации, опираясь на теорию семиотики, информатики и лингвостатистики. Автор рассматривает вопросы иерархии функциональных стилей, типологии речи, структуры публицистических жанров на основе комплексного системного анализа газетной, радио-, кино — и телевизионной речи.

Особый интерес представляет работа В. Г. Костомарова «Языковой вкус эпохи»11, в которой проблемы функционирования русского языка в СМИ описываются в самых различных аспектах с учетом как собственно языковых, так и экстралингвистических факторов, а также в свете взаимодействия языков и культур.

Неоценимый вклад в развитие теории языка СМИ внёс профессор Московского государственного университета Ю.В Рождественский, который в своём фундаментальном труде «Теория риторики»12 представил всесторонний анализ особенностей речеупотребления в сфере массовой коммуникации, останавливаясь, в частности, на таких значимых свойствах медиатекстов, как корпоративный характер их производства и идеологический плюрализм, и подчеркивая, что речедеятелями в массовой информации являются не отдельные лица, а организации. Именно эти новые коллективные классы речедеятелей, противостоящие классам индивидуальных пользователей языка, и отвечают за общее состояние и развитие языка СМИ.

Профессор Рождественский также определил сущностные социолингвистические характеристики языка СМИ, указав, что «массовая информация является глобальным текстом, объединяющим разные языковые сообщества с их различными социальными речевыми структурами».13 При этом, несмотря на огромное разнообразие используемых языковых средств, массовая информация обладает принципиальным единством смысла и направленностью содержания. Важным представляется также наблюдение о речерегулирующей функции языка СМИ, который выступает в качестве своего рода распространителя речевых стилей и формирует у медиа пользователей те или иные (часто неосознанные) вкусы и предпочтения в области речепользования.

Определённый интерес с точки зрения развития концепции языка СМИ представляют также работы Сметаниной С. И. «Медиатекст в системе культуры»14 и Добросклонской Т. Г. «Вопросы изучения медиатекстов».15 В исследовании С.И.Сметаниной язык СМИ анализируется как в собственно лингвистической, так и в культурологической парадигме. Говоря о языке СМИ как о продукте журналистского речетворчества, автор подчёркивает, что конструктивным принципом организации языка в газетно-публицистическом стиле, обеспечивающим выполнение основных функций СМИ, традиционно признаётся принцип чередования стандартных и экспрессивных сегментов текста. При этом стандарт понимается как немаркированные языковые единицы, существующие в готовой форме, которые воспринимаются однозначно и легко переносятся из текста в текст. В свою очередь экспрессия — это маркированные элементы медиатекста, выражающие авторское отношение к содержанию высказывания и оценку. Интересно отметить, что язык, как всякая динамическая система «переводит» повторяющиеся, часто тиражируемые СМИ экспрессемы в разряд стандартных средств.

Про пособия:  О порядке смены способа получения пособий и смене реквизитов банка получателя пособий - Государственное учреждение - Ростовское региональное отделение Фонда социального страхования Российской Федерации

Анализируя медиатексты в парадигме культуры, С.И.Сметанина добавляет к общей концепции языка СМИ столь необходимую культурологическую составляющую. Действительно, само понятие «текст» при изучении культуры отличается от соответствующего лингвистического, что замечательно сформулировано ещё Ю.М.Лотманом: «Исходным для культурологического понятия текста является именно тот момент, когда сам факт лингвистической выраженности перестаёт восприниматься как достаточный для того, чтобы высказывание превратилось в текст. Вследствие этого вся масса циркулирующих в коллективе языковых сообщений воспринимается как не-тексты, на фоне которых выделяется группа текстов, обнаруживающих признаки некоторой дополнительной, значимой в данной системе культуры выраженности».16 С.И.Сметанина отмечает, что рассмотрение текстов СМИ в контексте культуры позволяет не только получить ценностную информацию о состоянии языковой культуры общества, но и осмыслить процессы речедеятельности в их функционально-стилевой динамике.

Заметной вехой в разработке общей концепции языка средств массовой информации стала публикация в 2003 году сборника «Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования», выпущенного Центром по изучению языка СМИ МГУ им. М.В.Ломоносова, авторы которого рассматривают существование особого языка СМИ как общую закономерность в эпоху тотальной информатизации общества. «Аккумулируя языковую, социальную т культурно-историческую память конкретных языков, язык СМИ используется для производства текстов массовой коммуникации, приобретающих межнациональный характер».17

Таким образом, можно констатировать, что к концу ХХ века понятие язык СМИ полностью сформировалась, а сам термин прочно вошёл в научно-лингвистический обиход. Сегодня язык СМИ все более понимается не только как весь корпус текстов, функционирующих в сфере массовой коммуникации, но как устойчивая внутриязыковая система, характеризующаяся вполне определенным набором лингвостилистических свойств и признаков. При этом одной из важнейших характеристик данной системы является соотношение вербальных и аудиовизуальных компонентов, специфическое для каждого средства массовой информации, будь то печать, радио, телевидение или Интернет. Предметообразующее для медиалингвистики понятие «язык СМИ» охватывает весьма широкую область исследования, отражая особенности функционирования языка и динрамику речевых практик в сфере массовой коммуникации.

Теоретическую основу концепции языка СМИ составляет системное изучение устойчивого круга вопросов, относящихся к использованию языка в сфере массовой коммуникации, как-то:

• какое влияние оказывает массовая коммуникация на соотношение устной и письменной форм речи,

• как массовый характер сообщения сказывается на движении языковой нормы,

• что представляет собой язык массовой информации с точки зрения функционально-стилистической дифференциации,

• каковы критерии типологической классификации медиатекстов,

• какова специфика языков конкретных СМИ — газет, журнальной прессы, радио, телевидения, Интернета, а также языков так называемых медиаобусловленных систем — рекламы и связей с общественностью.

В свою очередь внутренняя структура понятия «язык СМИ» охватывает рассмотрение лингвостилистических и медийных особенностей конкретных подъязыков массовой информации — языка прессы, языка радио, языка телевидения, особенностей речеупотребления в Интернете. Обзор научной литературы показывает, что в последние годы растет количество исследований, посвященных анализу именно языка отдельных средств массовой информации, а также изучению различных типов медиатекстов — новостей, аналитики, публицистики, рекламы. Например, в известной работе О.А.Лаптевой «Живая русская речь с телеэкрана» рассматриваются свойства телевизионной речи, в исследовании Г.Н.Трофимовой «Языковой вкус Интернет-эпохи» особенности речеупотребления в Интернете. Достаточно полно данное направление представлено и в работах зарубежных авторов, таких, как Алан Белл (The Language of the News), Данута Ри (The Language of Newspapers) и Анджела Годдар (The Language of Advertising).18

Детальное изучение языков отдельных СМИ привело к расширению самого понятия «язык массовой информации», что, в частности, выразилось в выделении в нём уровня вербального и уровня медийного, или аудиовизуального. В свою очередь, рассмотрение языка СМИ как поликодовой системы знаков, сочетающей знаки вербального и медийного уровней, позволило определить языковую специфику каждого конкретного средства массовой информации.

Наряду с вербальным и медийным уровнем важнейшей составляющей языка СМИ является уровень концептуальный, или когнитивно-идеологический. Действительно, именно язык СМИ является тем кодом, той универсальной знаковой системой, с помощью которой в индивидуальном и массовом сознании формируется картина окружающего мира. Специалисты по медиапсихологии признают, что сегодня восприятие человеком окружающего мира в очень большой степени зависит от того, каким представляют этот мир средства массовой информации. Не располагая собственным опытом огромного количества происходящих в мире событий, мы вынуждены строить своё знание об окружающей действительности на медиареконструкциях и интерпретациях, которые в силу самой своей природы идеологичны и культуроспецифичны. Будучи продуктом разных социально-политических групп и национально-культурных сообществ, язык СМИ отражает множественный характер этих интерпретаций, передаёт ту или иную идеологическую модальность (окраску) и национально-культурную специфику.

Именно в языке СМИ быстрее всего отражаются социально-идеологические изменения в обществе, фиксируются новые понятия и идеологемы. Стоит, например, сравнить стиль новостных текстов, относящихся к разным периодам жизни российского общества — советскому и постсоветскому.

Ещё одним подтверждением когнитивно-идеологической природы языка СМИ может служить формирование и распространение новых слов и понятий, которые отражают концептуальные различия в национально-культурных и политических медиадискурсах. Например, если известные русские слова горбачевского периода «гласность» и «перестройка» довольно быстро вошли в международный обиход, то весьма распространённые в современном английском языке лексемы «expat» и «TCK» (third culture kid) не имеют сколько-нибудь полных аналогов в русской медиаречи.

1.3. Медиалингвистика 2020: достижения и перспективы

Анализ исследовательских работ медиалингвистического направления позволяет констатировать, что за прошедшие двадцать лет медиалингвистика успешно прошла этап становления и продолжает динамично развиваться в качестве самостоятельной научной дисциплины, о чём свидетельствуют многие достижения, связанные с ростом исследований медиаречи в России и за рубежом.

В Санкт-Петербургском государственном университете в Институте «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» создан и активно функционирует сайт «Медиалингвистика ХХI век»,19 в 2022 году там же был учреждён международный научный журнал «Медиалингвистика». В Киевском государственном университете опубликован терминологический словарь «Медиалингвистика» на украинском языке. В Германии Институтом немецкого языка при университете Мангейма в 2022 году выпущен сборник «Mediensprache und Мedienkommunikation»,20 объединивший работы российских и немецких авторов по проблемам медиаречи. С 2022 года в рамках Международной ассоциации прикладной лингвистики (AILA) работает международная исследовательская группа по медиадингвистике.21

Растёт интерес к медиалингвистике и в Китае, где во многих вузах были созданы центры по исследованию зарубежных СМИ с целью изучения образа Китая на мировой арене. В 2022 году в Пекинском университете иностранных языков был создан центр анализа зарубежных СМИ с помощью компьютерной техники. Большой вклад в развитие медиалингвистического направления внесли учёные Пекинского униветситета международнодного сотрудничества (Beijing International Studies University), где выпускные квалификационные работы пишутся на иностранных языках, в том числе на русском и многие из них посвящены анализу языка российских СМИ, что неизбежно заставляет авторов и их научных руководителей обращаться к российскому опыту в данной области.22

Начиная с 2022 года по инициативе медиалингвистической комиссии при Международном комитете славистов регулярно организуются конференции «Язык в координатах масс медиа», первая из которых была проведена в Болгарии на базе Шуменского университета. Заметным итогом в развитии медиалингвистики стал выпуск в 2022 году словаря-справочника, созданного коллективом автором под редакцией профессора Санкт-Петербургского университета Дускаевой Л. Р. «Медиалингвистика в терминах и понятиях», в котором упорядочены и систематизированы отраженные в современной медилингвистической литературе ключевые категории и направления медиалингвистики.23

Веским доказательством признания медиалингвистики в качестве самостоятельного научного направления служит также образование вузовских кафедр с соответствующим названием. Так, в Институте «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» Санкт-Петербургского университета существующая с 1994 года кафедра теории речевой деятельности и языка массовой коммуникации в 2022 году была преобразована в кафедру медиалингвистики, аналогичные изменения произошли и на факультете журналистики МГУ имени М.В.Ломоносова, где кафедра медиалингвистики была создана на базе кафедры иностранных языков.

Медиалингвистика как программа подготовки специалистов соответствующего профиля успешно интегрируется в университетские учебные планы. В этом плане показателен опыт Вильнюсского университета, где в рамках подготовки русиситов в 2022 году была открыта магистерская программа по медиалингвистике, направленная на подготовку специалистов, владеющих новейшими методами медиалингвистических исследований и способных эффективно применять их для решения теоретических и практических задач, связанных с функционированием русского языка в современном медийном пространстве. По замыслу разработчиков программы получение специализации по направлению «Медиалингвистика» позволит ориентироваться в лингвистической архитектуре и технологических особенностях современной медиакоммуникации, приобрести навыки создания и анализа медиатекстов с учетом широкого круга как интра-, так и экстралингвистических факторов.

Таким образом, можно констатировать, что за прошедшие два десятилетия медиалингвистика проделала огромный путь и приобрела статус самостоятельной научной дисциплины, полностью соответствующей базовым требованием наличия таких дисциплинообразующих компонентов, как: 1) теория, которая являлась бы отправной точкой всех исследований в данной области, 2) устойчивой внутренней структуры, системно представляющей её основное содержание; 3) методологии, включающей основные методы анализа; и 4) терминологического аппарата, разъясняющего ключевые термины и понятия.

На настоящий момент можно выделить семь основных разделов медиалингвистики, содержание которых структурируется вокруг следующих ключевых тем:

1) определение внутрилингвистического статуса языка СМИ, его описание с точки зрения базовой парадигмы язык — речь, текст — дискурс;

2) возможности функционально-стилевой дифференциации медиадискурса, классификация текстов по степени реализации в них основных функций языка и каналу распространения (пресса, радио, телевидение, Интернет);

3) типология медиаречи, диапазон жанрово-видовой классификации текстов массовой информации, выделение основных типов текстов — новости, информационная аналитика и комментарий, публицистика (features), реклама;

4) лингвостилистические особенности основных типов медиатекстов;

5) экстралингвистические составляющие медиадискурса, как-то: производство, распространение и восприятие медиатекстов, социокультурный и идеологический контекст, интерпретационные свойства медиаречи, особенности реализации метасообщения, культуро-специфические признаки;

6) лингвомедийные технологии воздействия на индивидуальное и массовое сознание (лингвистическая составляющая техник пропаганды, манипуляции, приёмов информационной политики и информационного менеджмента, связей с общественностью).

7) сопоставительное изучение лингвомедийных практик различных стран.

Завершая анализ проделанного медиалингвистикой пути, следует подчеркнуть, что рассмотренные достижения служат прочным фундаментом для дальнейших разысканий в динамично развивающейся области речевых массмедийных практик.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *